Sri Parthasarathi thunai
Srimathe ramanujaya Namaha
Srimad Vara Vara munayE Namaha
Sri vAnAchala mahA munayE Namaha
“mannu maNimudi neeNdu aNdampOi yendisaiyum
tunnu pozhilanaithtum soozhkazhalE-minnai
yudaiyAgak koNdu andRu vulagalandhAn kundRam
kudaiyAga AkAththa kO”
"மன்னு மணிமுடிநீண்டு அண்டம்போ யெண்டிசையும்
துன்னு பொழிலனைய்த்தும் சூழ்கழலே -மின்னை
உடையாகக் கொண்டு அன்றுலகலந்தான் குன்றம்
குடையாக ஆகாத்த கோ."
"மன்னு மணிமுடிநீண்டு அண்டம்போ யெண்டிசையும்
துன்னு பொழிலனைய்த்தும் சூழ்கழலே -மின்னை
உடையாகக் கொண்டு அன்றுலகலந்தான் குன்றம்
குடையாக ஆகாத்த கோ."
kundRam kudai Aga – posing Govardhan hill to be the umbrella;
Aa kAththa kO – the master the protector of cows;
andRu – once upon a time;
mannu maNimudi – perfectly fitting crown studded with
precious gems;
neeNdu – grew taller;
aNdam pOi- hit the upper limit;
eN disaiyum – covered all the 8 directions;
tunnu pozhil anaiththum – the complete landscape (earth)
where jeevatmas exist in tight contact;
soozh- enclosed;
kazhalE – divine feet;
minnai vudai Aga koNdu vulagu aLandhAn- measured the worlds
adorning lightning as the divine robes (peethAmbaram);
Introduction
Just on remembering the great episode of measuring the
worlds in the previous paasuram, azhvar’s mind gets involved deeper into the same
event. The mudalazhvars were actually
more involved with the paratvam and that avatara (Trivikarama) that symbolised
the paratvam of emperuman.
Commentary
(aNdum pOi eNdisaiyum mannum maNimudi neeNdu) The divine
crown of Lord Trivikrama elongated and tore open the upper limit and encompassed
all the 8 directions and still perfectly fitted the Lord’s divine head;
(mannum maNimudi) Beautiful gem studded crown very apt and
suitable for the Supreme Lord. Ädhi rAjyam adhikam bhuvanAnAm Esha thE pishunayan
kila mowli: (varadarajastavam 25) [ Oh Lord! Your crown alone is enough to establish
your supremacy]
“kireetasooda
ratnarAjirAdhirAjyajalpikA” (Ran.stav 1-91) [The crown and the base with
beautifully studded gems declare your supremacy]
The gems are very apt for the crown of the ubhaya vibhooti nAthan
or otherwise,
“mudichOdhiyAi Vunadhu
mugachchOdhi malarindhadhuvO” (thiru 3-1-1)
“mukAndhu kAnthirumukam
tharandi dEva ranginA:”(ran 1-91)
[The divine gem
studded crown is like an effect of the glow of Sri RanganathA’s moonlike face
raising upwards)
So, it is either the gems fit the crown or the crown perfectly
fits the divine face.
As “eNdisaiyum neeNdu” is the anvayam (ordering of the words
to derive the meaning) reordering as “eNdisaiyum mannu” is not applicable.
Appillai combined eNdisaiyum along with the second line and
comments accordingly.
(eNdisaiyum tunnu pozhilanaiththum soozh kazhalE) One divine
feet encompassed all the landscape (earth) completely filled with chetanas on
all the 8 directions;
(soozh kazhalE) “maNnodunga” the earth got compressed or
otherwise the divine feet enclosed the whole earth;
(tunnu) densely populated (with chetanas);
(pozhil) earth/land;
(minnai vudaiyAgak koNdu andRu vuLagaLandhAn) The divine
feet crossed the clouds and the lightning encircled the divine form taking the
role of the divine robes (peethAmbaram);
That supreme power adorning the superior glittering crown that
grew till it hit the upper limit and glowing beauty due to the lightning robes
measuring the worlds who was He? :-
(kuNdram kudaiyAga AkAththa kO) when Indra was endangered by
mahabali, Emperuman measured the worlds and gave back Indra his wealth; when
the cows where endangered by Indra the same Lord lifted the govardhana giri like
an umbrella and protected the cows from heavy rain and disaster.
Same Indra turned from anukula to prathikula. But the Lord with the same divine self who
measured the worlds for the sake of Indra, with a mountain protected all the
cows from the wrath of Indra. What a
leadership! Rejoices azhvar.
Azhvar emperumAnAr Jeeyar thiruvadigalE sharaNam
Jeeyar thiruvadigalE sharaNam
No comments:
Post a Comment